翻訳の王様 | |
↓口コミ・評判↓ | [[[投票する]]] |
○使いやすくてデザインがいいので○、でも翻訳精度はいまいちかな。 (03/8/1)
○和英と英和でプログラムが別なのが使いづらい。 (02/1/9)
×いろいろ機能はあるが、重過ぎ! (01/11/11)
○インターネットの翻訳が簡単で速い (00/10/21)
スポンサードリンク
○安いのに多機能。読み上げ機能が良い(笑) (00/3/19)
○翻訳精度はまあまあ、でも使いやすくて辞書追加のサポートがしっかりしてます。 (02/11/24)
○英英も付けて欲しい (02/6/26)
○長文の翻訳精度が良くなっているようだ (02/3/14)
×辞書、マウス翻訳、WEB翻訳等多機能なのはいいけど、いかんせん翻訳精度が悪い。V5になっても改善されず。 (06/3/7)
○Linux対応 (02/3/16)
○翻訳精度がもう一つだが、毎月の辞書ファイル追加などのサポートが良い (02/1/25)
○翻訳精度は確かに悪い。王様の辞書引きをツールバーに表示して使っています。これは前のバージョンよりも使える。 (02/1/9)
○意味不明な翻訳が減っている (01/2/16)
×翻訳の精度がいまいち、テキスト翻訳は良いがユーザー辞書関連の操作で不安定になる事がある。ネスケとの相性が悪い? (02/2/7)
×今まで4本ほど翻訳ソフトを使ってきたが、翻訳精度の悪さではピカイチ。 (01/12/29)
○専門用語を面白おかしく訳してくれました(笑)まぁ満足です。 (01/11/8)
○ちょっと、こいつ馬鹿かも?! (01/4/26)
△いざというとき便利で楽しい。マウス翻訳だけでいいんだけれど。 (00/10/29)
×訳文が最悪,コリャ英和が一番ましだった.私のところではやたら固まるのが許せない. (00/9/14)
○値段の割には、大変良く出来ていると思う。結構使いやすい!! (00/2/26)
○ブラウザやワードとの連携がよい。 (99/12/2)
×バカすぎ、役立たず、トラブルの元、買うべからず (99/11/6)
○ワードとの連携、プラウザとの使い勝手も良い (99/10/28)
スポンサードリンク
[[[投票する]]]
>> 全項目(1位から最下位、待機中)の口コミを表示する
印刷
ツイートする リンク用URL http://www.nandemo-best10.com/f_pcsoft-honyaku/z9.html
トップ > 全ランキング一覧・検索 > 翻訳ソフト - 口コミ評判比較ランキング | すべての投票による集計結果はこちら
カテゴリ一覧:金融・保険/住まい・暮らし/ネットライフ/旅行・レジャー/ラーメン屋/食事・食品・ドリンク/育児/美容・健康・ケア用品/教育・就職/車・カー用品・バイク/携帯・スマホ/ゲーム・腕時計・カメラ/家電・生活用品/AV機器/パソコン関係/
該当カテゴリ:パソコン関係
関連ランキング:
携帯サイト(スマホ以外):翻訳の王様/翻訳ソフト - 口コミと評判 携帯(スマホ以外)にメールする
Copyright(C) なんでもベスト店 All rights reserved. [不具合・不正投票を管理者に連絡]