トップ > 全ランキング一覧・検索 > 翻訳ソフト - 口コミ評判比較ランキング

翻訳の王様
↓口コミ・評判↓  [[[投票する]]]  
 
△海外とのメールのやりとりの翻訳で意味がわかったので実用上困らなかった。(他のソフトは使ったことがないが)しかし,ビスタに対応する前に撤退してしまったので残念 (08/4/17)

○使いやすくてデザインがいいので○、でも翻訳精度はいまいちかな。 (03/8/1)

○翻訳精度はまあまあ、でも使いやすくて辞書追加のサポートがしっかりしてます。 (02/11/24)

×辞書、マウス翻訳、WEB翻訳等多機能なのはいいけど、いかんせん翻訳精度が悪い。V5になっても改善されず。 (06/3/7)


スポンサードリンク
 




↓口コミ・評判の続き↓ ※ただし最近の集計には含まれない古いもの

○和英と英和でプログラムが別なのが使いづらい。 (02/1/9)

×いろいろ機能はあるが、重過ぎ! (01/11/11)

○インターネットの翻訳が簡単で速い (00/10/21)

○使い易くて気に入ってます。 (00/6/26)

○安いのに多機能。読み上げ機能が良い(笑) (00/3/19)

○英英も付けて欲しい (02/6/26)

○長文の翻訳精度が良くなっているようだ (02/3/14)

○Linux対応 (02/3/16)

○翻訳精度がもう一つだが、毎月の辞書ファイル追加などのサポートが良い (02/1/25)

○翻訳精度は確かに悪い。王様の辞書引きをツールバーに表示して使っています。これは前のバージョンよりも使える。 (02/1/9)

○意味不明な翻訳が減っている (01/2/16)

×翻訳の精度がいまいち、テキスト翻訳は良いがユーザー辞書関連の操作で不安定になる事がある。ネスケとの相性が悪い? (02/2/7)

×今まで4本ほど翻訳ソフトを使ってきたが、翻訳精度の悪さではピカイチ。 (01/12/29)

○専門用語を面白おかしく訳してくれました(笑)まぁ満足です。 (01/11/8)

○ちょっと、こいつ馬鹿かも?! (01/4/26)

△いざというとき便利で楽しい。マウス翻訳だけでいいんだけれど。 (00/10/29)

×訳文が最悪,コリャ英和が一番ましだった.私のところではやたら固まるのが許せない. (00/9/14)

○値段の割には、大変良く出来ていると思う。結構使いやすい!! (00/2/26)

○ブラウザやワードとの連携がよい。 (99/12/2)

×バカすぎ、役立たず、トラブルの元、買うべからず (99/11/6)

○ワードとの連携、プラウザとの使い勝手も良い (99/10/28)



スポンサードリンク



 [[[投票する]]]    >> 全項目(1位から最下位、待機中)の口コミを表示する

 この口コミを印刷する 印刷   この口コミをはてなブックマークに登録  リンク用URL http://www.nandemo-best10.com/f_pcsoft-honyaku/z9.html

トップ > 全ランキング一覧・検索 > 翻訳ソフト - 口コミ評判比較ランキング

カテゴリ一覧:金融・保険/住まい・暮らし/ネットライフ/旅行・レジャー/ラーメン屋/食事・食品・ドリンク/育児/美容・健康・ケア用品/教育・就職/車・カー用品・バイク/携帯・スマホ/ゲーム・腕時計・カメラ/家電・生活用品/AV機器/パソコン関係/

該当カテゴリ:パソコン関係

関連ランキング:

携帯サイト(スマホ以外):翻訳の王様/翻訳ソフト - 口コミと評判  この口コミを携帯する 携帯(スマホ以外)にメールする


Copyright(C) なんでもベスト店 All rights reserved.  [不具合・不正投票を管理者に連絡]